Global WordPress Translation Day Set for May 11, 2019

One of the the most important factors in WordPress’ growth is the software’s availability in 186 languages. Its vibrant community of translation volunteers, known as the Polyglots team, continually update the translations to ensure access for millions of non-English speakers around the world. In 2016, the team began hosting their own events dedicated to educational sessions and topics that affect the translation community, along with coordinated translation sprints.

The 4th edition of the Global WordPress Translation Day (GWTD) has been set for Saturday, May 11, 2019. It is a 24-hour virtual and in-person event that brings together new and experienced translators. The most recent event was held in 2017 with 71 local events in 29 countries. More than 1,300 people RSVP’d for local events and volunteers around the world translated 93,179 strings in core, themes, and plugins. The event was also successful at growing the local translation communities, adding 217 new translators to the project.

It’s hard to overstate the importance of events like this that support and grow WordPress’ vital translation community. This colorful chart shows the percentage of users running the software in different locales. WordPress has a diverse global user base, thanks in large part to the efforts of volunteer translators.

If you want to get involved in the next Global WordPress Translation Day, mark your calendar for May 11, 2019. For more information, check out the #GWTD4 tag on the Polyglots blog and join in on the #polyglots-events Slack channel.

Would you like to write for WP Tavern? We are always accepting guest posts from the community and are looking for new contributors. Get in touch with us and let's discuss your ideas.

2 Comments


  1. Are they *actual* localities or just the locale based on the language pack? I’ll bet some non-US English users haven’t changed to UK, Canada, etc, if the presentation of English looks right.

    Gary

    Report


  2. Hopefully they take care of the many waiting strings as well. Many strings are quite old, but still waiting for approval

    Report

Comments are closed.